第83课:您将“仅”放在哪里? |
Lesson 83: Where do you put "only"? |
“仅”一词经常在口语和写作中使用。 许多人错误地使用了它,这可能会改变他们所说的意思。 |
The word "only" is used often in speaking and writing. Many people use it incorrectly, and this can change the meaning of what they are saying. |
单词“仅”是修饰语。 它应该放在您要修改的名词,动词或短语的前面。 |
The word "only" is a modifier. It should be placed in front of the noun, verb, or phrase you are trying to modify. |
这里有5个示例,唯一不同的是单词“ only”的位置。 但是每个示例都意味着不同! |
Here are 5 examples, and the only thing different about them is the position of the word "only". But each example means something different! |
| |
示例1:“只有弗雷德喜欢喝Corona啤酒”。 这意味着Fred是唯一一个喜欢喝Corona啤酒的人。 没有人喜欢喝它。 “仅”修改“ Fred”。
|
![]() |
![]() |
|
| |
示例2:“弗雷德只喜欢喝Corona啤酒”。 这意味着弗雷德喜欢喝Corona啤酒,而不是不喜欢它或不在乎他是否喝它。 “仅”修饰“喜欢”。 |
![]() |
![]() |
|
| |
示例3:“弗雷德只喜欢喝Corona啤酒”。 这意味着弗雷德喜欢喝这种啤酒,而不是将其倾倒在人们身上或扔在墙上。 “仅”修改“饮用”。
|
![]() |
![]() |
|
| |
示例4:“弗雷德喜欢只喝Corona啤酒”。 这意味着弗雷德喜欢只喝这种单一品牌的啤酒。 “仅”修改“电晕”。 这可能是句子的正确含义! |
![]() |
![]() |
|
| |
示例5:“弗雷德只喜欢喝Corona啤酒”。 这意味着弗雷德只喜欢喝科罗纳(Corona)生产的啤酒,而不是科罗纳(Corona)柠檬水或科罗纳(威士忌)威士忌。 “仅”修饰“啤酒”。 它被放置在“啤酒”之后,因为“啤酒”是句子中的最后一个单词。 |
![]() |
![]() |
|
这是另一个示例: |
Here is another example: |
| |
“风暴仅损坏了3栋房屋” =风暴损坏了它们,没有烧毁它们或将其吹走。 作者可能的意思是,只有3栋房屋被损坏,而不是4或5栋房屋。因此,“ only”应该修改“ 3”:
“暴风雨仅损毁了三所房屋” |
![]() |
![]() |
|
| |
总结一下:如果您想在句子中使用“ only”,请找出您要修改的单词,然后将其立即放在该单词的前面(或如果在句子中的最后一个单词,则放在它的后面)。 |
To summarise: if you want to use "only" in a sentence, work out which word you want it to modify, and put it immediately in front of that word (or behind it, if it's the last word in the sentence). |
这里还有更多示例: |
Here are some more examples: |
| |
“我只有10美元”应该是“我只有10美元”。
|
![]() |
![]() |
|
| |
“我的板球队仅得分85次”应为“我的板球队仅得分85次”。
|
![]() |
![]() |
|
| |
“风暴仅淹没6条街道”应为“风暴仅淹没6条街道”。
|
![]() |
![]() |
|
| |
“仅为可以吃的东西付费”应该是“仅为可以吃的东西付费”或“仅为可以吃的东西付费”。
|
![]() |
![]() |
|
| |
“今年我们的业务只会赚400万美元”应该是“今年我们的业务只会赚400万美元”。
|
![]() |
![]() |
|
“ only”一词经常放在错误的位置(通常在动词之前),将其放在正确的位置听起来很奇怪! 正如您在第26课中学到的,这是“完美”英语与“日常”英语相比的另一个示例。 |
The word "only" is so often put in the wrong place (usually before a verb), it sounds strange when you put it in the correct place! This is another example of "perfect" English compared with "everyday" English, as you learned in Lesson 26. |
例如,很多人说“我只吃...” /“我只买...” /“我只喜欢...”,以此类推,当他们说“我只吃...”时, /“我只购买...” /“我只喜欢...”这些不正确的表格已成为正常现象。 |
As examples, so many people say, "I only eat..." / "I only buy..." / "I only like..." and so on, when they mean, "I eat only..." / "I buy only..." / "I like only..." these incorrect forms have become normal. |
要完成本课程,您可以以相同的方式使用单词“ just”。 例如:“暴风雨只淹没了6条街道”或“今年我们的业务仅能赚到400万美元”。 |
To finish this lesson, you can use the word "just" in the same way. For example: "The storm flooded just 6 streets" or "Our business will make just $ 4 million this year". |