第9课。工作中的新女孩。 |
Lesson 9. A New Girl at Work. |
本课程为您提供了一些对话,一个对话。 |
| This lesson gives you some dialogue, a conversation. |
| |
桑德拉(Sandra)正在开始一份新工作。 她正被介绍给爱丽丝,她将与她一起工作。 进行介绍的人是Betty,两位女性的主管(老板)。 |
| Sandra is starting a new job. She is being introduced to Alice, a woman with whom she will be working. The person doing the introduction is Betty, the supervisor (boss) for both women. |
| |
桑德拉(Sandra)将在几天内开始工作。 简短的交谈,然后桑德拉向爱丽丝说再见。 |
| Sandra will be starting work in a few days. There is a short conversation, then Sandra says goodbye to Alice. |
| |
在对话之前,这里是有关使用的一些词的信息。 |
| Before the dialogue, here is information on some of the words used. |
| |
“唯一的”意味着爱丽丝是目前唯一从事这项工作的人。 这是指一个人或事物的一般方式。 |
| "One and only" means Alice is the only person doing this job at the moment. This is a general way of referring to just a single person or thing. |
One and only 唯一的 |
![]() |
![]() |
| |
“用手指锻炼骨骼”意味着要努力工作。 有很多这样的英语短语,有些聪明,有些不寻常。 作为一个群体,他们被称为“英语成语”。 |
| "To work your fingers to the bone" means to work really hard. There are many English phrases like this, some clever, some unusual. As a group, they are called "English Idiom". |
To work your fingers to the bone 用手指锻炼骨骼 |
![]() |
![]() |
| |
“完全陌生人”意味着没有看到另一个人,也不了解他们。 |
| "Complete strangers" means not having seen another person, and not knowing anything about them. |
Complete strangers 完全陌生人 |
![]() |
![]() |
| |
“减轻负担”是指帮助某人完成工作。 |
| "Take a load off your shoulders" means to help somebody with their work. |
Take a load off your shoulders 减轻负担 |
![]() |
![]() |
| |
“开始运行”意味着在获得新工作时立即有用。 |
| "To hit the ground running" means to be immediately useful when given a new job. |
To hit the ground running 开始运行 |
![]() |
![]() |
| |
“一堆”意味着大量或数量的人或事物。 |
| "A heap of" means a large quantity or number of people or things. |
A heap of 一堆 |
![]() |
![]() |
| |
这是对话中其他单词的列表: |
| Here is a list of other words in the dialogue: |
| |
Betty, Alice, Sandra: female names. 贝蒂,爱丽丝,桑德拉:女性名字。 |
![]() |
![]() |
| |
like 喜欢, meet 见, new 新任, web (Internet) 电脑网,designer 设计师 |
![]() |
![]() |
| |
this 这个, who 谁, at 当, moment时刻 |
![]() |
![]() |
| |
keep up with 跟上, work 廨, sure 肯定 |
![]() |
![]() |
| |
pleased 满意, share 分享, certainly 当然, start 开始 |
![]() |
![]() |
| |
introduce 介绍, today 今天, what 何, last job 以前的就业 |
![]() |
![]() |
| |
program 编程, encryption 加密, uploading 上载, database 数据库 |
![]() |
![]() |
| |
very 非常, helpful 有帮助的, look forward to 期待 |
![]() |
![]() |
| |
do 做, best 最好的东西, sorry 抱歉, can't 不能, linger 萦绕 |
![]() |
![]() |
| |
这是对话: |
| Here is the dialogue: |
| |
贝蒂:爱丽丝,我希望你能见到我们新的网页设计师桑德拉。 桑德拉,这是爱丽丝,他是我们唯一的设计师。 |
Betty: Alice, I'd like you to meet Sandra, our new web designer. Sandra, this is Alice, who is our one and only designer at the moment. |
![]() |
![]() |
| |
艾丽斯:你好桑德拉。 |
Alice: Hello Sandra. |
![]() |
![]() |
| |
桑德拉(Sandra):很高兴见到你,爱丽丝。 |
Sandra: Pleased to meet you, Alice. |
![]() |
![]() |
| |
贝蒂:爱丽丝一直在努力工作以跟上我们的互联网工作。 桑迪拉,我相信她会很高兴与你分享这份工作! |
Betty: Alice has been working her fingers to the bone to keep up with our Internet work. I'm sure she will be pleased to share the work with you, Sandra! |
![]() |
![]() |
| |
艾丽斯:我当然会! |
Alice: I certainly will! |
![]() |
![]() |
| |
贝蒂:桑德拉将于周一开始。 我今天想把它介绍给你,这样你们两个在她开始时并不是完全陌生的人。 |
Betty: Sandra will be starting on Monday. I wanted to introduce her to you today, so that you two aren't complete strangers when she starts. |
![]() |
![]() |
| |
艾丽斯:桑德拉,你上一份工作做了什么设计? |
Alice: What design did you do in your last job, Sandra? |
![]() |
![]() |
| |
桑德拉:我编写了加密和上传数据库的程序。 |
Sandra: I programmed the encryption and uploading of our databases. |
![]() |
![]() |
| |
爱丽丝:哦! 你会非常有帮助的! 这减轻了我的负担。 我期待你的开始,特别是如果你能够开始运转的话。 |
Alice: Oh! You'll be very helpful! That takes a load off my shoulders. I'll look forward to you starting, especially if you can hit the ground running. |
![]() |
![]() |
| |
桑德拉:我会尽我所能! |
Sandra: I'll do my best! |
![]() |
![]() |
| |
贝蒂:对不起,我们不能流连忘返,但我还有一大堆其他工作人员让桑德拉见面。 |
Betty: Sorry we can't linger, but I've got a heap of other staff for Sandra to meet. |
![]() |
![]() |
| |
桑德拉:再见爱丽丝。 很高兴见到你。 星期一见。 |
Sandra: Goodbye Alice. Nice to have met you. See you on Monday. |
![]() |
![]() |
| |
艾丽斯:很高兴认识你! 拜拜。 |
Alice: Nice to have met you too! See'ya. |
![]() |
![]() |
Back 上一个 |
Index 指数 |
Next下一步 |