第 168 课:金钱习语

Lesson 168: Money Idioms

A hole in the wall. A cash machine (ATM). 墙上的一个洞。一台自动取款机(ATM)。

Example: John went to a hole in the wall to get some cash. 例如:约翰到墙上的一个洞里去取一些现金。


To break the bank. To win all the money at a casino gambling table. 倾家荡产。在赌场赌桌上赢走所有的钱。

Example: He broke the bank at the casino and walked away with a lot of money. 例子:他在赌场里输光了所有钱并带走了一大笔钱。


To laugh all the way to the bank. To make lot of money very easily, because of good luck or someone's stupidity. 一路笑着去银行。由于好运气或某人的愚蠢而轻松赚大钱。

Example: If we don't take this opportunity, you can be sure our competitors will, and they'll be laughing all the way to the bank. 例子:如果我们不抓住这个机会,我们的竞争对手肯定会抓住这个机会,而且他们会笑着去银行。


To not break the bank. To not be too expensive. 不要花太多钱。不要太贵。

Example: Going out for a drink in the pub won't break the bank. 例如:去酒吧喝一杯不会花光你的钱。


To bank on something/someone. Being sure that something or someone is reliable. 信任某事物/某人。确信某事物或某人是可靠的。

Example: Bert knows he can bank on Ernie whenever he has a problem. 例如:伯特知道,无论何时遇到问题,他都可以依靠厄尼。


To go for broke. To risk everything in order to achieve a result. 孤注一掷。为了达到目的不惜冒一切风险。

Example: The racing driver was 2 seconds behind the leader, so she went for broke to overtake him on a bend. 例子:这位赛车手落后领先者 2 秒,因此她孤注一掷地在弯道上超越了他。


To be broke. To have no money. 破产。没有钱。

Example: "I can't take you out tonight, I'm broke" said Fred. 例如:“我今晚不能带你出去,我身无分文。”弗雷德说。


A cash cow. A business that always makes a lot of profit. 摇钱树。指总能赚很多钱的生意。

Example: Even with iron ore at a record low price, mining it is still a cash cow for efficient Australian miners. 示例:即使铁矿石价格处于历史最低水平,铁矿石开采对于高效的澳大利亚矿工来说仍然是一棵摇钱树。


Hard cash. Money in the form of coins or notes. 现金。硬币或纸币形式的货币。

Example: This shop doesn't accept credit cards, they want hard cash. 例如:这家商店不接受信用卡,他们需要现金。


To cash in your chips. To die. 兑现你的筹码。去死。

Example: Fred's grandpa had just turned 90 when he cashed in his chips. 例如:当弗雷德兑现筹码时,他的爷爷刚满 90 岁。


Ready cash. Money that is available to spend. 现金。可供支出的钱。

Example: Frank has some investments, but at the moment he needs some ready cash to pay his bills. 例子:弗兰克有一些投资,但是目前他需要一些现金来支付账单。


To be strapped for cash. To be short of money. 资金匮乏。缺钱。

Example: Bert said to Ernie "Could you lend me a fiver? I'm a bit strapped for cash!" 例如:伯特对厄尼说:“你能借我五英镑吗?我手头有点拮据!”


A blank cheque. As much money to spend as you need. 一张空白支票。您需要花多少钱就花多少钱。

Example: "This is a high-priority project." Betty told her team. "We have a blank cheque to do it quickly!" 例如:“这是一个高优先级的项目。”贝蒂告诉她的团队。“我们有一张空白支票可以快速完成它!”


The other side of the coin. An opposite view of something. 硬币的另一面。对某事的相反观点。

Example: Driving a high-powered car is fun, but the other side of the coin is that it costs a lot for petrol and servicing. 示例:驾驶一辆大马力的汽车很有趣,但另一方面,它的汽油和维修费用也很高。


A bad debt. Money owed that is not likely to be paid. 坏账。指不太可能偿还的欠款。

Example: The economy is getting worse, and banks expect to lose millions as bad debts. 例如:经济形势日益恶化,银行预计将损失数百万美元的坏账。


dough (slang). Money. 面团(俚语)。钱。

Example: Fred was low on dough, and had to ask his girlfriend for a loan. 例子:弗雷德钱不够,不得不向女友借钱。


A fool and his money are soon parted. Foolish people spend money without thinking about it enough. 愚人与金钱很快就分道扬镳。愚人花钱时不加思索。

Example: If Ernie won a million dollars, a few months later he would be broke, because a fool and his money are soon parted. 例如:如果厄尼赢了一百万美元,几个月后他就会破产,因为傻瓜和他的钱很快就会分开。


Blood money. Money that has been gained from the death of a person. 血钱。因某人死亡而获得的钱。

Example: The cobalt mines in Congo are dangerous places for workers - the owners make huge profits but much of that is blood money. 例如:刚果的钴矿对工人来说是危险的地方——矿主赚取了巨额利润,但其中大部分是血钱。


Easy money. Money earned with very little effort. 轻松赚钱。几乎不用付出任何努力就能赚到钱。

Example: A lot of people think playing in a band is easy money. 例如:很多人认为在乐队演奏很容易赚钱。


Funny money: Counterfeit money, or money from dishonest activities. 假币:伪造的钱币,或通过不诚实活动获得的钱币。

Example: The woman was caught trying to pay at a shop with funny money. 例子:一名妇女在商店试图用假钱付款时被发现。


A licence to print money. An activity that makes people very rich without having to make any effort. 印钞许可证。一种可以让人们不费吹灰之力就变得非常富有的活动。

Example: Running a tattoo removal business is a licence to print money. 例如:经营纹身去除业务就是一种印钞许可证。


Money doesn't grow on trees. Money isn't that easy to come by. 钱不是从树上长出来的。钱不是那么容易得到的。

Example: We can't afford to buy a new car because money doesn't grow on trees. 例如:我们买不起新车,因为钱不是从树上长出来的。


Money for old rope. A job that is an easy way of earning money. 用旧绳换钱。这是一份轻松赚钱的工作。

Example: Being a successful Facebook influencer seems to be money for old rope. 示例:成为一名成功的 Facebook 影响者似乎是一笔不小的财富。


Money talks. People who are rich have a lot of power and influence. 金钱万能。有钱人拥有很大的权力和影响力。

Example: Some property developers seem to ignore rules and regulations, probably because money talks. 例子:一些房地产开发商似乎无视规则和法规,可能是因为有钱能使鬼推磨。


Money to burn. To have a lot of money to spend on whatever you like. 钱多得花不完。有很多钱可以花在你喜欢的任何东西上。

Example: Betty knows a couple who go on a 4-week holiday cruise twice a year. They must have money to burn. 例子:贝蒂认识一对夫妇,他们每年会去两次为期四周的邮轮度假。他们肯定很有钱。


Put your money where your mouth is. To follow up what you say with what you do. 说到做到。说到做到。

Example: People who are genuinely interested in fighting poverty should put their money where their mouth is, by volunteering at a charity. 例如:真正有意消除贫困的人们应该通过参加慈善活动等方式,将自己的行动付诸实践。


Monopoly money. "Monopoly" is the name of a game using pretend money, so "monopoly money" is a slang term for money that has no value to the person spending it. 大富翁游戏币。“大富翁”是一种使用假钱的游戏的名称,因此“大富翁游戏币”是一个俚语,指的是对花钱的人来说毫无价值的钱。

Example: The billionaire is so rich, whatever he wants to buy, it's just monopoly money to him. 例如:这位亿万富翁非常富有,无论他想买什么,对他来说都只是垄断货币。


More money than sense. To spend your money foolishly. 钱多过理智。愚蠢地花钱。

Example: Anyone who spends $2,000,000 on a sports car has more money than sense. 例如:任何人花 200 万美元买一辆跑车都是有钱没脑子。


Pin money. Small amounts of money for treats. 零花钱。用来招待客人的小额钱款。

Example: Muriel saves up spare change for pin money treats for her grandchildren. 例子:穆里尔攒下零钱给她的孙子们买零花钱。


Pots of money. A lot of money. 一大笔钱。很多钱。

Example: Millionaires have pots of money. 例如:百万富翁拥有大笔金钱。


To throw money around. To spend money in a careless or wasteful way. 乱花钱。以粗心或浪费的方式花钱。

Example: Our next-door neighbours don't work but they have plenty of money to throw around. 例子:我们的隔壁邻居不工作,但是他们有很多钱可以挥霍。


To hit pay dirt. To discover something very valuable or very useful. 找到宝藏。发现非常有价值或非常有用的东西。

Example: After years of failure, the writer hit pay dirt with her third novel. 例子:经过多年的失败之后,这位作家终于凭借她的第三部小说获得了成功。


To pay through the nose. To pay too much money for something. 付出过高的代价。为某物付出过多的钱。

Example: I paid through the nose to get my kitchen renovated. 例子:我花了大价钱来装修厨房。


To pay top dollar. To pay a lot of money for something. 支付最高价。为某物支付大量金钱。

Example: If you want the best, you have to pay top dollar. 例如:如果你想要最好的,你就得付最高的价钱。


To pay your way. To pay for yourself rather than allowing someone else to do it. 支付自己的费用。自己支付费用,而不是让别人支付。

Example: On a first date, Alice insists on paying her way. 例如:第一次约会时,爱丽丝坚持要自己付钱。


Hell to pay. To get into a lot of trouble. 付出惨痛代价。惹上很多麻烦。

Example: If the boss catches you making personal calls there'll be hell to pay! 例如:如果老板发现你打私人电话,那可要付出惨痛代价了!


A penny for your thoughts. To ask someone what they are thinking about. 一分钱换你的想法。询问某人在想什么。

Example: "You're very quiet, dear." said Frank to Muriel. "A penny for your thoughts." 例如:“亲爱的,你很安静。”弗兰克对穆里尔说。“一分钱买你的想法。”


A pretty penny. Very expensive. 相当贵啊。非常贵。

Example: Your new car must have cost you a pretty penny. 例子:你的新车一定花了你不少钱。


The penny drops. To finally understand something. 我恍然大悟。终于明白了一些事情。

Example: Fred looked confused for a while, but then the penny dropped. 例如:弗雷德一时看上去很困惑,但后来他恍然大悟。


To turn up like a bad penny. To arrive at a place or event where you are not wanted. 突然出现。到达不受欢迎的地方或参加不受欢迎活动。

Example: Whenever Fred wants money he turns up like a bad penny. 例子:每当弗雷德需要钱的时候,他都会突然出现。


A penny pincher. Someone who spends as little money as possible. 吝啬鬼。尽量少花钱的人。

Example: The man left the pub before it was his turn to pay for a round of drinks. He is such a penny pincher. 例子:这个男人还没来得及付酒钱就离开了酒吧。他真是个吝啬鬼。


In for a penny, in for a pound. To put a lot of money or effort into something. 一分钱一分货。在某件事上投入大量金钱或精力。

Example: The student spends hours on his English every day. In for a penny, in for a pound. 例子:这个学生每天花几个小时学习英语。一分耕耘,一分收获。


Dirt-poor. Extremely poor. 赤贫。极其贫困。

Example: Most of the population in this undeveloped outback area are dirt-poor and jobless. 例如:这个未开发的内陆地区的大部分人口都极其贫困且失业。


As poor as church mice. Very poor. 穷得和教堂里的老鼠一样。非常穷。

Example: When we first got married, we were as poor as church mice. 例子:我们刚结婚的时候,一贫如洗。


To hold the purse strings. To control the spending of a family's or an organization's money. 掌握钱袋。控制家庭或组织资金的支出。

Example: The Financial Director holds the purse strings for this business. 例如:财务总监掌握着这项业务的财政大权。


To loosen the purse strings. To allow more money to be spent. 放松钱袋。允许花更多的钱。

Example: With an election coming up, we can expect the Treasurer to loosen the purse strings in this year's Budget. 例子:随着选举的临近,我们可以预期财政部长将在今年的预算中放松钱袋。


To tighten the purse strings. To reduce the amount of money that can be spent. 勒紧钱袋。减少可支配的钱数。

Example: If we want to go on holiday this year we need to tighten the purse strings a bit. 例如:如果我们今年想去度假,就需要省点钱。


You can't make a silk purse out of a sow's ear. If something is poor quality you can't do much to improve it. 猪耳朵做不出丝绸钱包。如果某样东西的质量很差,你就无法做出太大的改进。

Example: Alice knew that her cheap handbag wouldn't last very long, you can't make a silk purse out of a sow's ear. 例如:爱丽丝知道她的廉价手提包用不了多久,小菜一碟。


Filthy rich. Extremely rich. 超级有钱。极其有钱。

Example: Most well-known technology CEOs are filthy rich. 例如:大多数知名科技公司的 CEO 都非常富有。


To rob Peter to pay Paul. To borrow money from one person to pay back money you borrowed from someone else. 拆东墙补西墙。从一个人那里借钱来偿还从另一个人那里借的钱。

Example: If you keep robbing Peter to pay Paul, you'll never be out of debt. 例子:如果你一直拆东墙补西墙,你就永远也还不清债务。


To strike it rich. To suddenly become rich. 一夜暴富。突然变得富有。

Example: The entrepreneur struck it rich in the computer business. 例如:这位企业家因计算机生意而发了大财。


To spend money like water. To spend too much. 挥霍无度。花钱如流水。

Example: If you spend money like water, you'll always be broke. 例子:如果你花钱如流水,你就会一直身无分文。


To spend a penny. To use a toilet. 花一分钱。上厕所。

Example: Excuse me, I must go and spend a penny. 例如:对不起,我必须去花一分钱。


To have your fingers in the till. To steal money from the place where you work. 把手指伸进收银机。从你工作的地方偷钱。

Example: The shop assistant had her fingers in the till, that's why she lost her job. 例如:这位售货员把手指伸进了收银机,这就是她丢掉工作的原因。


<< 上一个 Back

Index 指数

Next 下一步>>